Как нельзя говорить по-русски? Пошаговый план действий
Роман Широкий
Время на чтение: 8 минут
А А
Речь – часть имиджа человека. Согласно статистике, на долю речи приходится 25% от впечатления о человеке. Больше внимания собеседник обращает на грамотность и красоту речи, дикцию и голос. Поговорим о том, как научиться говорить красиво и грамотно по-русски и по-английски.
Даже если приходится общаться только с членами семьи и соседями, хорошая речь пригодится в жизни. Общаясь с вами, люди будут прислушиваться к мнению и посчитают отличным собеседником.
Грамотный разговор поможет в карьере, повысит уровень значимости в глазах коллег и обеспечит уважение. Правильная, красивая и грамотная речь станет подспорьем для выступлений на совещаниях, конференциях и прочих мероприятиях.
Навыками грамотной речи должен владеть человек, который занимает руководящую должность или на нее претендует. Руководитель – лицо компании, и только с помощью грамотной речи ему под силу заключать договоры, находить партнеров и вести коллектив. Бедный лексикон доставляет массу неприятностей в неподходящий момент.
Пошаговый план действий
Рассмотрим проверенный временем алгоритм, используя который в домашних условиях быстро освоите искусство грамотной речи. Достигнув определенных высот, поделитесь знаниями и опытом с близкими людьми. Такие навыки не помешают.
Видео советы
С помощью этого алгоритма научитесь говорить красиво и грамотно по-русски или по-английски в домашних условиях. В результате собеседники будут считать вас образованной и умной личностью. Правильно и красиво разговаривая, добьетесь в жизни успеха.
Учимся говорить по-русски грамотно и правильно
Русский язык сложный. Неудивительно, что даже носителю непросто освоить правильную и красивую речь. Благо, недостижимых целей нет, достаточно задаться целью.
Видео инструкции
Если не по душе учиться самостоятельно, запишитесь на коллективные курсы ораторского искусства. Занимаясь в группе, быстро отшлифуете речь, которая станет предмет гордости.
Правильно говорим по-английски
Английский язык раздвигает границы картины мира, однако школьная методика обучения желанного результата не дает. Она запугивает уровнем сложности и не дает необходимые для разговора с иностранцем знаниями.
Выучить английскую грамотную речь проще, чем научиться правописанию. Главное, запомнить произношение слов и научиться составлять предложения.
Навыки для изучения английского
Первым делом выделю основные черты характера, которые понадобятся для успешного достижения цели. Потом рассмотрим эффективные методики и способы освоения английской речи.
- Регулярность . Только серьезный подход принесет результат. Регулярно занимайтесь, чтобы расширить запас слов и сочетаний, не забыв изученный материал.
- Честность . Не каждый человек похвастается склонностью к самостоятельному обучению. Если сомневаетесь, что получится самостоятельно организовать обучение, воспользуйтесь услугами репетитора. С его помощью быстрее освоите английскую речь в домашних условиях.
- Усидчивость . Черта характера, необходимая для достижения цели. Научиться говорить на английском языке непросто. Придется учить слова, запоминать перевод, правильно использовать в предложениях. Что говорить о произношении. В этом помогут аудиокниги и интернет.
- Мотивация . Помните, даже человек без положительных характеристик может добиться успеха. Достаточно желания, которое затмит отрицательные качества, поскольку жаждущая личность легко перешагнет препятствие ради цели. Даже лень не помешает .
- Самоконтроль . Чтобы обучение стало эффективным, контролируйте себя и объективно оценивайте результаты. Только вы в силах определить, когда повторять материал, а когда двигаться дальше.
С чего начать изучение
Ни в одном из перечисленных пунктов я ни разу не упомянула о необходимости обладать определенными талантами по отношению к этому языку. Это доказывает, что при желании каждый освоит английскую речь.
Зачем нужно говорить правильно и грамотно?
Если научитесь грамотно, правильно и красиво доносить мысль, вас всегда услышат вне зависимости от громкости голоса. Эта истина доказана еще древнегреческими софистами, которые занимались преподаванием.
Речевые курсы предлагают ассортимент тематик по обучению в этом направлении. Занятия, проводимые мастерами ораторского искусства, помогают слушателям, стремящимся добиться в жизни большой цели, познать премудрости корректной постановки речи.
Подводя итоги по статье, отмечу, что искусство красноречия приносит невообразимую пользу. Язык прекрасен и богат, поэтому поддерживайте его красоту грамотной речью вне зависимости от того, где мы находимся, в общественном транспорте, в музее или на улице.
Каждый хотя бы несколько раз в жизни сомневался, как правильно произнести слово, куда поставить ударение, ведь русский язык — один из самых сложных языков.
Сложности возникают по нескольким причинам.
В русском языке нет общего правила сохранения ударения, оно может стоять в любой части слова, в отличие, например, от французского языка, где ударение всегда ставится на последний слог.
Ударение играет смыслоразличительную роль. В зависимости от ударения меняется значение слова, это можно наблюдать в словах-омонимах, а точнее, в омографах (словах, которые одинаково пишутся, но по-разному звучат): па рить и пари ть, а тлас и атла с, кре дит и креди т.
В нашем языке очень много иностранных слов, заимствованных из других языков. Это, с одной стороны, обогащает язык, а, с другой, рождает трудности произношения и написания. Особенно часто сложности возникают с буквой «е»: пишется «е», а произносится «э» (партер, секс, тире).
Существует множество территориальных разновидностей русского языка — диалектов, — которые тоже влияют на произношение. Так, в Санкт-Петербурге и в Москве по-разному назовут мясо, приготовленное на вертеле: шаверма и шаурма.
Огромное влияние на носителей русского языка оказывает общение со славянскими «братьями». Даже дикторы телевидения стали произносить многие слова на украинский манер, тем самым допуская речевые ошибки. Чаще всего я слышу такие ошибки в ударениях глаголов: на чала вместо начала , по няла вместо поняла и т. д.
Но несмотря на множество факторов, которые негативно отражаются на языке, надо стремиться говорить правильно, поскольку речь — это визитная карточка каждого человека. По тому, как человек произносит слова, можно многое рассказать о его происхождении, воспитании, образовании. Да и если носители языка, те, для кого русский — родной язык, не будут бережно относиться к нему, то кто же тогда сохранит язык?
Давайте говорить правильно!
Этой статьей я открываю серию текстов, посвященных правильному произношению.
Для начала вот такой набор слов, вызывающих сложности в ударении .
Одна из самых распространенных ошибок — ударение в глаголах прошедшего времени женского рода (об этом я написала уже выше, но повторю):
Неверно:
нАчала, пОняла, взЯла, брАла, создалА.
Правильно:
началА
, понялА
, взялА
, бралА
и т. д. Но в мужском роде: нА
чал, пО
нял, сО
здал.
Дурным тоном считается говорить звОнят, звОнит. Правильно: звонИ ть, звонИ т, звонЯ т.
Можно купить срЕ дства и пользоваться срЕ дствами, но не средствАми.
Ребенка в детстве надо баловА ть.
В Киеве говорят на украИ нском языке.
В кондитерской продаются тО рты, а данные заносятся в каталО г.
А то, на что вешают ключ, называется брелоком , а не брелком.
И еще 40 слов:
апострОф | аристокрАтия | бАнты | гЕнезис |
джинсОвая | диспансЕр | договОр | дремОта |
завИдно | зАговор | заплЕсневеть | закУпорить |
зубчАтый | Искра | квартАл | коклЮш |
кремЕнь | красИвее | кУхонный | ломОть |
ломОта | мЕльком (мелькОм) | мусоропровОд | нАголо (наголО) |
намЕрение | обеспЕчение | облегчИть | оптОвый |
пОхороны (на похоронАх) | премировАть | принУдить | слИвовый |
углублЁнный | умЕрший | фенОмен (феномЕн) | хлОпковый халат |
хозЯева | чЕрпать | шАрфы | щавЕль |
Расскажите и вы о том, какие слова вызывают у вас сложности в произношении. Может, какие-то слова вас когда-то или сейчас удивили своим ударением?
Каждый хотя бы несколько раз в жизни сомневался, как правильно произнести слово, куда поставить ударение, ведь русский язык — один из самых сложных языков.
Сложности возникают по нескольким причинам.
В русском языке нет общего правила сохранения ударения, оно может стоять в любой части слова, в отличие, например, от французского языка, где ударение всегда ставится на последний слог.
Ударение играет смыслоразличительную роль. В зависимости от ударения меняется значение слова, это можно наблюдать в словах-омонимах, а точнее, в омографах (словах, которые одинаково пишутся, но по-разному звучат): па рить и пари ть, а тлас и атла с, кре дит и креди т.
В нашем языке очень много иностранных слов, заимствованных из других языков. Это, с одной стороны, обогащает язык, а, с другой, рождает трудности произношения и написания. Особенно часто сложности возникают с буквой «е»: пишется «е», а произносится «э» (партер, секс, тире).
Существует множество территориальных разновидностей русского языка — диалектов, — которые тоже влияют на произношение. Так, в Санкт-Петербурге и в Москве по-разному назовут мясо, приготовленное на вертеле: шаверма и шаурма.
Огромное влияние на носителей русского языка оказывает общение со славянскими «братьями». Даже дикторы телевидения стали произносить многие слова на украинский манер, тем самым допуская речевые ошибки. Чаще всего я слышу такие ошибки в ударениях глаголов: на чала вместо начала , по няла вместо поняла и т. д.
Но несмотря на множество факторов, которые негативно отражаются на языке, надо стремиться говорить правильно, поскольку речь — это визитная карточка каждого человека. По тому, как человек произносит слова, можно многое рассказать о его происхождении, воспитании, образовании. Да и если носители языка, те, для кого русский — родной язык, не будут бережно относиться к нему, то кто же тогда сохранит язык?
Давайте говорить правильно!
Этой статьей я открываю серию текстов, посвященных правильному произношению.
Для начала вот такой набор слов, вызывающих сложности в ударении .
Одна из самых распространенных ошибок — ударение в глаголах прошедшего времени женского рода (об этом я написала уже выше, но повторю):
Неверно:
нАчала, пОняла, взЯла, брАла, создалА.
Правильно:
началА
, понялА
, взялА
, бралА
и т. д. Но в мужском роде: нА
чал, пО
нял, сО
здал.
Дурным тоном считается говорить звОнят, звОнит. Правильно: звонИ ть, звонИ т, звонЯ т.
Можно купить срЕ дства и пользоваться срЕ дствами, но не средствАми.
Ребенка в детстве надо баловА ть.
В Киеве говорят на украИ нском языке.
В кондитерской продаются тО рты, а данные заносятся в каталО г.
А то, на что вешают ключ, называется брелоком , а не брелком.
И еще 40 слов:
апострОф | аристокрАтия | бАнты | гЕнезис |
джинсОвая | диспансЕр | договОр | дремОта |
завИдно | зАговор | заплЕсневеть | закУпорить |
зубчАтый | Искра | квартАл | коклЮш |
кремЕнь | красИвее | кУхонный | ломОть |
ломОта | мЕльком (мелькОм) | мусоропровОд | нАголо (наголО) |
намЕрение | обеспЕчение | облегчИть | оптОвый |
пОхороны (на похоронАх) | премировАть | принУдить | слИвовый |
углублЁнный | умЕрший | фенОмен (феномЕн) | хлОпковый халат |
хозЯева | чЕрпать | шАрфы | щавЕль |
Расскажите и вы о том, какие слова вызывают у вас сложности в произношении. Может, какие-то слова вас когда-то или сейчас удивили своим ударением?
Вы знаете, что в русском языке, как и в других языках, есть много идиоматических выражений. Например, если вы испугались, по-русски вы скажете: душа ушла в пятки (или сердце в пятки ушло), а по-английски – у меня сердце во рту; если очень хочется есть, русский скажет: сосет под ложечкой, а англичанин – бабочки в желудке. Если у нас мало денег, мы скажем: денег кот наплакал, а немцы скажут: деньги мышка на хвосте унесет. Конечно, вы догадались, какая у нас сегодня будет игра. Даем вам буквальный перевод идиоматического выражения из одного (или нескольких) европейского(их) языка(ов), а вы попробуйте найти соответствующее русское идиоматическое выражение.
№ 1. Англичане говорят, что такие люди похожи друг на друга как две горошины, шведы – как две ягоды, немцы и чехи – как яйцо и яйцо. А как говорят русские?
№ 2. Французы о такой ситуации говорят: когда у кур будут зубы, англичане – когда полетят свиньи, немцы – когда собаки залают хвостами. А что говорим мы?
№ 3. Англичане говорят о таком человеке, что он живет в клевере, немцы – что он сидит, как личинка (червячок) в сале, французы – как петух в тесте. А что говорим мы?
№ 4. Англичане говорят о таком человеке: негнущийся, как кочерга, французы – прямой, как кол, испанцы – прямой, как палец святого Иоанна. А как говорят по-русски?
№ 5. После случившегося англичане в этой ситуации видят звезды, а французы – тридцать шесть подсвечников. Что в этом случае происходит с русскими?
№ 6. Если англичанин знает что-либо очень хорошо, он говорит: знаю, как кисть своей руки, а француз и немец – как собственный карман. А русский?
№ 7. Немцы говорят о таком человеке, что у него денег – как сена, французы, что он сшит из золота, а что о таком человеке говорят русские?
№ 8. Англичане говорят о таком человеке, что он слетел с ручки, французы – что он сорвался с петель, немцы – что он выехал из кожи, а испанцы – что он потерял стремена. А как говорят по-русски?
№ 9. Французы о таком человеке говорят, что он тебе до лодыжки не доходит, англичане – он не годится на то, чтобы держать тебе свечку. А что говорим мы?
№ 10. Если англичанин хочет что-либо хорошенько запомнить (чтобы больше не ошибаться), он говорит: это надо положить в свою трубку и выкурить, немец – это надо записать себе за ушами, а француз – надо вбить себе в голову. А что говорим мы?
№ 11. Англичане говорят, что в такой ситуации надо называть лопату лопатой, французы – называть кошку кошкой, испанцы – называть хлеб хлебом, а вино вином. А что говорят русские?
№ 12. Англичане говорят о таком человеке, что он занят, как пчела, французы – он стреляет из четырех ружей, испанцы – что он печенки выплевывает. А как говорят по-русски?
№ 13. Англичане описывают эту ситуацию так: быть между дьяволом и синим морем, испанцы – быть между шпагой и стеной. А мы?
№ 1. Как две капли воды.
№ 2. Когда (на горе) рак свистнет.
№ 3. Как сыр в масле катается.
№ 4. Как (словно) аршин проглотил (ср. по-немецки – как палку проглотил).
№ 5. Искры из глаз посыпались.
№ 6. Как свои пять пальцев.
№ 7. У него денег куры не клюют.
№ 8. С цепи сорвался.
№ 9. Он тебе в подметки не годится (так же говорят испанцы).
№ 10. Зарубить себе на носу.
№ 11. Называть вещи своими именами (ср. по-немецки – называть вещи правильными именами).
№ 12. Вертится как белка в колесе.
№ 13. Быть между молотом и наковальней (так же говорят французы).
Говорить на родном языке надо правильно! Сохраните у себя на стене. И оставайтесь с нами!
1. Сколько можно сомневаться «приДТи» или «приЙТи»? Запомните раз и навсегда, правильно - «приЙТи «.
2. Заказали «экспрессо»? Чтобы быстрее приготовили? Кофе называется «ЭСПРЕССО «!
3. Как правильно: «ПОБЕДЮ» или «ПОБЕЖДУ»? Никак! У глагола «победить» нет формы 1-го лица ед. числа в будущем времени. «Одержу победу «, «сумею победить» вполне себе заменяют эту форму.
4. Повторяем! Не существует слов «вообщем» и «вобщем»! Есть слова «ВООБЩЕ » и «В ОБЩЕМ «. И точка.
5. В документах стоит «ПОДПИСЬ «, а вот в Сикстинской капелле на алтарной стене - «РОСПИСЬ «. Не путаем, друзья, не путаем!
6. С точки зрения лексической сочетаемости выражение «самый лучший» звучит так же нелепо, как «более красивейший». Большой привет режиссёрам «Самого лучшего фильма».
7. «Занять » - это взять взаймы! «Займи мне денег» - неверно. Нельзя занять КОМУ-ТО, можно только У КОГО-ТО. «Одолжи мне денег «, «Можно мне занять у тебя?» - правильно.
8. «В течениЕ » (какого-то времени, в продолжение), но «в течениИ » (например, реки, течение как направление в искусстве). Обратите внимание, всегда раздельно!
9. АДронный коллайдер! Не «АНдронный», кто такой этот «Андрон»? Адроны - это элементарные частицы, в их честь и был назван коллайдер. «Коллайдер «, кстати, с двумя «л».
10. ВыИграть! Не выЙграть! Искренне не понимаем, что движет людьми, которые ставят туда «Й». Проверочное слово - ИГРА.
11. Как правильно: «едь» или «ехай» или » езжай»? Никак! Повелительная форма от глаголов «поехать» и «ехать» будет только «ПОезжай » или «ЗАезжай «, «ПРИезжай » и т.п.. Употребление слова «езжай» без приставки считается допустимым, но нежелательным в разговорной речи.
12. Все, кто еще говорит «ИХНИЙ», будут гореть в аду!
13. За написание «извЕни» вместо «извИни » пора вводить денежные штрафы.
14. Сомневаетесь, как верно: «ложИть» или «лОжить»?
Правильно:ПОложИть
(-ложить только с приставками!) и класть (строго без приставки!). Например, «я кладу
на ваши правила и нормы» или «я положИл
на русский язык ещё в школе».
15. Девушки, не продолжайте общение с человеком, который пишет вам «ты симпОтичная девчЁнка». Помогите естественному отбору!
16. «Что бы мне ОДЕТЬ?» - можно думать только Юдашкину. Ну, вспомните же: «надеть носки» - «снять трусы», «одеть Машу» - «раздеть Катю». Поэтому правильно: «Что бы мне НАДЕТЬ ?».
17. Не подменяйте «извините» на «извиняюсь». «Извините » - я был не прав и прошу меня извинить , «извиняюсь» - я уже себя извинил за эту ерунду, а вы как хотите.
18. «Тебе это нравиТЬся?»- «Нет, мне не нравиТЬся!» - это ужас!
Итак, вспоминаем школьную программу. Если глагол отвечает на вопрос «что делаЕТ?/что сделаЕТ?», то мягкий знак НЕ НУЖЕН. А если - на вопрос «что делаТЬ?/что сделаТЬ?», то мягкий знак НУЖЕН. Вот так вот, грамоте учиТЬся всегда пригодиТся
.
19. Правильно ставьте ударения в словах:
красИвее
(не красивЕе), жалюзИ
(не жАлюзи), крЕмы
(не кремА), цепОчка
(не цЕпочка), поварА
(не пОвары).
20. Кто С Москвы? Шагом марш в деревню!
Литературная норма: я ИЗ Брянска
, ИЗ Смоленска
, ИЗ Екатеринбурга
. «С Москвы» - просторечие.
21. «По-мОему
«, «по-твОему
» - пишется ЧЕРЕЗ ДЕФИС! Никаких «помойму» и прочей ерунды!
22. Запомните!
Поздравляю с (чем?) днём (чего?) рожденИЯ
! Иду (куда?) на день (чего?) рожденИЯ! Был на ДНЕ рожденИЯ. Никаких «иду на день рожденИЕ», «поздравляю, с днем рожденИЕм» и подобной ереси. Причем, все слова пишутся с маленькой буквы.
22. Правильно говорить: «Я люблюМОРОЖЕНОЕ (не мороЖНое, не морожЕННое). Я хочу ПИРОЖНОЕ (не пирожЕНое, не пирожЕННое)».
23. Запомните, как пишутся слова:
всё-таки, вряД ли, пОТихоньку, ВКратце, иЗРедка, неужТО, как будтО, ВПоследствиИ
. Да, они пишутся именно так!
24. Классика. «ПозвонИшь мне? » - ударение всегда на последний слог! Без исключений! Проверяем песней «ПозвонИ мне, позвонИ «.
25. Не говорите «сосисЬки», в этом слове в помине не было мягкого знака.